Наконец автомобиль остановился у настоящих пирамид в Гизе, которые, по сравнению с трущобными, казались не такими большими.
– Самая высокая – пирамида Хеопса, средняя возведена в честь его сына Хефрена, а самая маленькая – в честь внука Микериноса, – со знанием дела заявила Гипатия.
Дорогу им преградила шеренга вооруженных людей в форме. Старший по званию объяснил, что со вчерашнего дня посещать пирамиды туристам запрещается, а с восьми утра сегодняшнего дня пирамиды стали общенародной строительной площадкой, доступ на которую имеют только инженеры и рабочие.
Давид и Гипатия попытались было подкупить офицера, но тот оставался непреклонным.
Тогда Давид попросил Абдель-Атифа припарковаться в укромном месте и протянул ему несколько купюр, которые составляли сумму, намного превышающую стоимость поездки. Тот в ответ дал свою визитную карточку.
– При необходимости звоните без малейшего стеснения. Телефон мой запомнить проще простого: Абдель 34 34.
Ученые выгрузили рюкзаки, оборудование и, пройдя немного, спрятались за Сфинксом – скульптурой высотой двадцать метров.
– Дождемся ночи, – предложил Давид, глядя на Сфинкса.
– Его когда-то обезобразили пушечные ядра, выпущенные по приказу шейха. Динамита тогда еще не было, но тому правителю памятники, похоже, тоже не нравились, – сказала Гипатия, показывая на сколы и вмятины.
Давид зажег переносную печку, поставил кастрюлю с водой, засыпал в нее лапшу быстрого приготовления и стал помешивать варево.
– Знаете, раньше я как-то не интересовался, все времени не было… в самолете вы спали, но… как бы это сказать… Вы, собственно, кто, мадемуазель Ким? Я имею в виду то, что выходит за пределы моих познаний о вас и вашей работе…
Девушка откинула темную прядь, спадавшую на лоб, будто портьера.
– До того как рабочие уйдут со стройки и отправятся спать, у нас есть немного времени, – сказала она.
Лицо ее приняло насмешливое выражение.
– Знаете, я все спрашивала себя, заинтересует ли вас когда-либо моя скромная персона. На самом деле меня зовут не Гипатия. Это имя я взяла себе в честь первой из известных женщин-ученых. Я страстная поклонница Гипатии Александрийской. Для меня она была Леонардо да Винчи третьего столетия. Поскольку с ней расправились фанатики, я решила сохранить память о ней, позаимствовав это имя…
– Как же вас зовут на самом деле?
– Эн-Сюн. Мы, кореянки, нередко берем себе сначала западное имя, а затем восточное, тем самым демонстрируя свою открытость по отношению к западным ценностям. Я родилась в Сеуле двадцать семь лет назад. Мой отец Эбен – признанный специалист в области акупунктуры.
– Это он научил вас определять состояние здоровья людей по ушам?
– Он знаменитость не только у нас на родине, но и во всем мире. Именно он первым показал всем акупунктурный меридиан. Моя мать Сун-Бок тоже врач, рентгенолог. Это она помогла ему сделать открытие мирового уровня. Поэтому, если я скажу, что акупунктура стала точной наукой благодаря моим родителям, это отнюдь не будет преувеличением.
– Показал акупунктурный меридиан?
– Да. Благодаря радиоизотопному индикатору собственного изобретения и специальным сканерам. На данный момент успешные опыты проведены только на шимпанзе, но все уже убедились, что в организме существуют энергетические линии, не имеющие ничего общего ни с нервами, ни с венами.
Рядом, чуть ли не задевая их крыльями, пролетела стайка летучих мышей. Девушка инстинктивно закрылась от них руками. Давид встал, отогнал их и вновь сел напротив.
– Родители хотели, чтобы я продолжила их работу и получила образование врача, специализирующегося на акупунктуре, в полном соответствии с традициями наших корейских предков.
– Я всегда думал, что это китайское искусство.
– До Китая оно существовало в Индии, а туда, по моему убеждению, пришло из Кореи. Доказательства тому я обнаружила во время своих археологических исследований.
– Но акупунктурой вы заниматься не захотели?
– Мой отец точно такой же, как вы: считает, что все придают слишком большое значение прошлому и совсем недостаточное – будущему. Корея, страна с довольно болезненным прошлым, вообще предпочитает глядеть прямо перед собой и не оборачиваться назад. Отец считает, что археология совершенно бесполезна и что не надо отнимать у старых костей и городов их драмы и тайны.
– Ваши родители – мудрые люди.
Девушка разложила горячую лапшу по тарелкам и открыла два пакетика красного соуса.
– Они слишком добры, слишком умны, слишком великодушны. Но они стали мне невыносимы. Успех, которого они добились, чрезмерен. Плохо иметь родителей-тиранов, но еще хуже – отца и мать, не вызывающих ничего, кроме восхищения. Я никогда не смогу повторить их свершения, равно как и найти свою большую любовь, потому что они, помимо прочего, еще и обожают друг друга. Разве для людей нормально целоваться на людях, когда им уже перевалило за шестьдесят! Во мне они души не чают. Такое ощущение, что меня все время мажут липким медом.
Услышав о ее столь нетипичной проблеме, Давид расхохотался.
– Понимаю, у меня тоже был отец, дорасти до уровня которого считалось невозможным. Найти в таких условиях свой собственный путь – задача почти непосильная.
– Нет ничего хуже, чем иметь идеальных родителей, обожающих друг друга. Как жить? Как найти свою половину? Как добиться успеха в профессии? Не говоря уже о том, что для всех я была лишь «маленькой Ким».
– Обычно жалуются на недостойных родителей, поэтому мне странно слушать человека, которого не устраивает то, что его отец и мать «идеальны».